Martin Rueff & Christophe Mileschi – Autour de « Works » de Vitaliano Trevisan
La Maison de la Poésie

Martin Rueff & Christophe Mileschi – Autour de « Works » de Vitaliano Trevisan

·1h 1m
Télécharger
Entretien mené par Francesca Isidori Dans le cadre du festival Italissimo « L’origine est un habit avec lequel on n’en finit jamais. » La sentence est de Vitaliano Trevisan et s’applique à une véritable religion du Nord-Est italien, celle du travail, voie incontournable – où qu’elle mène – qui modèle la vie, la fait et la défait. Avec Works, le romancier et dramaturge disparu en 2022, marginal autoproclamé, en soulève les contradictions et les absurdités, au fil d’un roman autobiographique qui recense ses nombreuses et diverses activités. Martin Rueff, l’universitaire, et Christophe Mileschi, le poète, les deux traducteurs de cette œuvre monumentale et singulière, évoquent Vitaliano Trevisan et une écriture sciemment placée sous le signe du jazz. À lire – Vitaliano Trevisan, Works, traduit de l’italien par Christophe Mileschi et Martin Rueff, Verdier, 2026

© 2026 FrancoPod

Language
Site