

Humanités dans le texte
Emile Gayoso, Anca Dan
Notre but est de réaffirmer la place essentielle du texte et de la traduction, comme fondements de l’enseignement des langues et cultures de l’Antiquité, et de montrer, par un dialogue avec des spécialistes d’autres disciplines (littéraires et scientifiques), la façon dont les textes anciens peuvent nourrir les questionnements du présent. Cette série est réalisée avec le soutien de l’École Universitaire de Recherche Translitterae (https://www.translitterae.psl.eu/).
21 épisodes0 abonné
21 épisodes

Audio
Humanités dans le texte
L'art de la navigation dans l'Antiquité (avec Pascal Arnaud, historien et navigateur)
![Regards croisés sur le séisme de 557 à Byzance : histoire, archéologie, sismologie [ép. 2/2]](https://uploads.podcloud.fr/uploads/covers/22/42/2242d77e10e34dcab429194f3a1301b794f01e05.jpg)
Audio
Humanités dans le texte
Regards croisés sur le séisme de 557 à Byzance : histoire, archéologie, sismologie [ép. 2/2]
![Regards croisés sur le séisme de 557 à Byzance : histoire, archéologie, sismologie [ép. 1/2]](https://uploads.podcloud.fr/uploads/covers/22/42/2242d77e10e34dcab429194f3a1301b794f01e05.jpg)
Audio
Humanités dans le texte
Regards croisés sur le séisme de 557 à Byzance : histoire, archéologie, sismologie [ép. 1/2]
!["Les Usipiens cannibales" : Tacite, le cannibalisme et la navigation dans l'Atlantique au Ier siècle ap. J.-C. [ep. 2/2]](https://uploads.podcloud.fr/uploads/covers/22/42/2242d77e10e34dcab429194f3a1301b794f01e05.jpg)
Audio
Humanités dans le texte